Кафедра полікультурної освіти та перекладу
Кафедра полікультурної освіти та перекладу Державного вищого навчального закладу «Ужгородський національний університет» створена на базі факультету міжнародної політики, менеджменту та бізнесу згідно з ухвалою Вченої Ради університету від 29.09.2014 р. (протокол № 3).
Полікультурна освіта є невіддільним складником викладання іноземних мов. Формування полікультурної компетентності у студентів спрямоване на досягнення мети вищих навчальних закладів України – підготовку дипломованих фахівців, здатних до успішної діяльності в умовах культурного різноманіття, які володіють навичками міжнаціонального та міжкультурного спілкування, сформованими у процесі вивчення іноземних мов та ознайомлення з культурними особливостями країн, мови яких вони вивчають.
Кафедра полікультурної освіти та перекладу забезпечує викладання іноземних мов на факультеті історії та міжнародних відносин Державного вищого навчального закладу «Ужгородський національний університет» відповідно до міжнародних стандартів і сучасних потреб, а саме: забезпечення доступу до ефективних засобів оволодіння іноземними мовами, надання можливості проходження перекладацької практики, міжмовного спілкування та мовного стажування. Викладачі кафедри беруть участь у підготовці фахівців зі спеціальностей «Міжнародні відносини», «Країнознавство», «Менеджмент», «Маркетинг», «Середня освіта (Історія)», «Історія та археологія», «Культурологія». Науково-педагогічні працівники кафедри також керують перекладацькою практикою у Науковій бібліотеці ДВНЗ «УжНУ», Виконавчому комітеті Ужгородської міської ради, ТОВ «Аллан Ком», ТзОВ «Ріон ЛТД», Виконавчому апараті Закарпатської обласної ради, «Навчально-науковому інституті євроінтеграційних досліджень», Виконавчому комітеті Мукачівської міської ради; Відділі міжнародних зв’язків ДВНЗ «УжНУ», ТОВ Юридична фірма «Правовий альянс», Управлінні національностей та релігій Закарпатської обласної державної адміністрації.
Станом на 2024–2025 н. р. у складі кафедри є 10 працівників: 3 кандидати наук (доценти), 2 старші викладачі, 4 викладачі та старший лаборант. Кадровий склад забезпечує викладання іноземних мов (англійської, німецької, іспанської, словацької), іноземної мови спеціальності, іноземної мови професійного спрямування, іноземної мови (за професійним спрямуванням) у сфері інформаційних технологій, теорії та практики перекладу, іноземної мови спеціальності та фахового перекладу, іноземної мови академічного вжитку, англійської мови для успішної кар’єри та основ ділового етикету на високому науково-методичному рівні. Відповідно до сучасних вимог викладання у вищих навчальних закладах, науково-педагогічні працівники розробляють і забезпечують викладання теоретичних дисциплін «Теорія та практика перекладу», «Англійська мова академічного вжитку», «Політико-правові системи англомовних країн», «Основи міжнародного туризму» англійською мовою.
Члени кафедри активно займаються науковою роботою. Кафедра полікультурної освіти та перекладу проводила дослідження у межах наукової теми «Формування полікультурної компетентності студентів у процесі викладання іноземних мов» (науковий керівник доц. Мишко С.А.), яке було успішно завершене у березні 2024 р. За його результатами були опубліковані наукові статті в виданнях, які включені до міжнародних наукометричних баз даних Scopus, Web of Science, Copernicus), у фахових виданнях України, проголошені доповіді на міжнародних наукових конференціях та опубліковані тези доповідей.
З квітня 2024 р. кафедра проводить наукове дослідження за темою "Інноваційні підходи до викладання іноземних мов для студентів немовних факультетів ВНЗ. Розвиток культурних компетенцій", актуальність якого обумовлена необхідністю адаптації системи вищої освіти до сучасних вимог глобалізації та міжкультурного спілкування. Успішне впровадження інноваційних методик викладання мов може сприяти формуванню толерантного та культурно компетентного покоління, здатного до успішної адаптації в умовах сучасного світу. Стан розв'язуваної проблеми відображає те, що сучасна глобалізована інформаційна спільнота вимагає від молодого покоління не лише володіння іноземними мовами, а й глибокого розуміння культурної специфіки та взаєморозуміння з представниками інших культур.
Викладачі кафедри є авторами підручників та посібників з дисципліни «Іноземна мова за професійним спрямуванням» для студентів спеціальностей «Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії», «Історія та археологія», а також навчальних посібників для самостійної роботи студентів.
Члени кафедри регулярно виступають на міжнародних наукових конференціях з публікацією тез виступів. Завдяки ініціативі викладачів кафедри щорічно проводяться конференції, присвячені актуальним проблемам у сфері міжнародних відносин, країнознавства, перекладознавства та культурології, а також заходи з нагоди святкування Міжнародного дня перекладача. Зокрема, викладачі кафедри організували проведення рольової гри «Введення паСтаном на 2024–2025 н. р. у складі кафедри є 10 працівників: 3 кандидати наук (доценти), 2 старші викладачі, 4 викладачі та старший лаборант. Кадровий склад забезпечує викладання іноземних мов (англійської, німецької, іспанської, словацької), іноземної мови спеціальності, іноземної мови професійного спрямування, іноземної мови (за професійним спрямуванням) у сфері інформаційних технологій, теорії та практики перекладу, іноземної мови спеціальності та фахового перекладу, іноземної мови академічного вжитку, англійської мови для успішної кар’єри та основ ділового етикету на високому науково-методичному рівні. Відповідно до сучасних вимог викладання у вищих навчальних закладах, науково-педагогічні працівники розробляють і забезпечують викладання теоретичних дисциплін «Теорія та практика перекладу», «Англійська мова академічного вжитку», «Політико-правові системи англомовних країн», «Основи міжнародного туризму» англійською мовою.
Члени кафедри активно займаються науковою роботою. Кафедра полікультурної освіти та перекладу проводила дослідження у межах наукової теми «Формування полікультурної компетентності студентів у процесі викладання іноземних мов» (науковий керівник доц. Мишко С.А.), яке було успішно завершене у березні 2024 р. За його результатами були опубліковані наукові статті в виданнях, які включені до міжнародних наукометричних баз даних Scopus, Web of Science, Copernicus), у фахових виданнях України, проголошені доповіді на міжнародних наукових конференціях та опубліковані тези доповідей.
З квітня 2024 р. кафедра проводить наукове дослідження за темою "Інноваційні підходи до викладання іноземних мов для студентів немовних факультетів ВНЗ. Розвиток культурних компетенцій", актуальність якого обумовлена необхідністю адаптації системи вищої освіти до сучасних вимог глобалізації та міжкультурного спілкування. Успішне впровадження інноваційних методик викладання мов може сприяти формуванню толерантного та культурно компетентного покоління, здатного до успішної адаптації в умовах сучасного світу. Стан розв'язуваної проблеми відображає те, що сучасна глобалізована інформаційна спільнота вимагає від молодого покоління не лише володіння іноземними мовами, а й глибокого розуміння культурної специфіки та взаєморозуміння з представниками інших культур.
Викладачі кафедри є авторами підручників та посібників з дисципліни «Іноземна мова за професійним спрямуванням» для студентів спеціальностей «Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії», «Історія та археологія», а також навчальних посібників для самостійної роботи студентів.
Пам’яток Закарпаття до світової культурної і природної спадщини ЮНЕСКО (позачергова сесія Комітету Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО)», що сприяло розвитку перекладацьких навичок студентів, вмінню спілкуватися та вести дискусію на суспільно важливі теми, ознайомленню учасників зі структурою ЮНЕСКО та метою діяльності цієї організації, дослідженню історії та культури рідного краю.
З ініціативи кафедри було проведено Міжнародну науково-практичну конференцію «Полікультурність та різноманітність у 21 столітті». Ця конференція об’єднала науковців, викладачів і студентів з 16 країн світу, а саме: Канади, США, Німеччини, Польщі, Угорщини, Сирії, Йорданії, Японії, Індонезії тощо. Серед доповідачів були науковці з вищих навчальних закладів України та Європи: Іван Вовканич, Світлана Мишко, Наталія Тодорова, Наталія Попович та Алла Ляшина (Україна), Paula Virag та Irina Liuba Horvat (Румунія), Dr Artur Wołek і Dr Michal Wawrzonek (Польща), Masayuki Koga (Японія), Dr Éva Illés та Dr Edit H. Kontra (Угорщина), Dr Ildikó Vancsó (Словаччина), Noémi Szabó, Éva Csillik, Viktória Peleskei, Darin Nshiwi, Failasofah Dobron, Aziez Feisal, Alkhrisheh Hazim, Afshar Naeimeh та інші.
Викладачі кафедри керують науковими дослідженнями студентів. Результати досліджень обговорюють на щорічних наукових конференціях, присвячених актуальним проблемам мови, культури та систем освіти, мови яких вивчаються, та публікують у збірниках студентських наукових робіт. Кафедра полікультурної освіти та перекладу виступила організатором проведення 3 міжнародних конференцій студентів та молодих дослідників (робочі мови – українська, англійська):
2022рік - І Міжнародна конференція студентів та молодих дослідників «Полікультурна комунікація у третьому тисячолітті»
2023 рік - ІІ Міжнародна конференція студентів та молодих дослідників «Інтеграція мови та культури»
2024 рік - ІІІ Міжнародна конференція студентів та молодих дослідників «Культура і мова в сучасному багатомовному та багатовекторному дискурсі».
Кафедра підтримує співробітництво з зарубіжними науковими установами. Так, у 2024 році був підписаний договір з IKSAD (Інститутом економічного розвитку та соціальних досліджень) (Туреччина), цілями якого є розширення поточних досліджень, програм і практик у сфері соціального та економічного розвитку та створення платформи для сприяння та підтримки міжкультурного діалогу на всіх рівнях. Цього ж року був підписаний договір про співпрацю з SOAS GLOCAL: Всесвітньою радою з антропологічної лінгвістики при SOAS у Лондонському університеті.
Відповідальний за інформацію: Мишко Світлана Анатоліївна
Дата оновлення сторінки: 05.01.2025





